詩詞歌賦文言文

文言文鄭人買履譯文

本文已影響 1.84W人 

鄭人買鞋的故事,刻畫了一個寧可相信尺碼,也不相信自己的腳的墨守成規的人物形象。下面是文言文鄭人買履,希望對你有幫助。

文言文鄭人買履譯文

  鄭人買履文言文

鄭人有欲買履者,先自度(duó)其足,而置之其坐。至之市而忘操之。已得履,乃曰:“吾忘持度(dù)。”反歸取之。及反,市罷,遂(suì)不得履。

人曰:“何不試之以足? ”

曰:“寧(nìng)信度,無自信也。”

  譯文:

鄭人有欲買履者,先自度其足,而置之其坐,至之市而忘操之.已得履,乃曰:“吾忘持度.”反歸取之.及反,市罷,遂不得履.人曰:“何不試之以足?”曰:“寧信度,無自信也.

翻譯有個想要買鞋子的鄭國人,先自己量好腳的尺度,並把量好的尺碼放在自己的座位上,等到了集市,卻忘了帶量好的尺碼.(他)已經拿到鞋子,(纔想起自己忘了帶尺碼)就對賣鞋的'人說:“我忘記帶量好的尺碼了.”就返回家去取量好的尺碼.等到他返回集市的時候,集市已經散了,最終沒買到鞋.有人問他說:“爲什麼不用你的腳試一試鞋的大小呢?”他說:“我寧可相信量好的尺碼,也不相信自己的腳.”

  啓示:

鄭人買履,既是一個成語,又是一個典故,更是一寓言,說的是鄭國人因過於相信“尺度”,造成買不到鞋子的故事。

它告訴人們,遇事要實事求是,要會靈活變通,不要死守教條。

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章

推薦閱讀