語文基礎問答

求七年級上語文30課寓言四則翻譯

本文已影響 2.38W人 

1.《赫耳墨斯和雕像者》

求七年級上語文30課寓言四則翻譯

這篇寓言的諷刺意味極濃。赫耳墨斯想了解自己在人間受尊重的程度,於是化作凡人來到雕像者店裏,雕像者說出了跟他的希望完全相反、使他極爲難堪的話。希望和結果的矛盾,是本文諷刺性之所在。 課文寫法很巧妙。一開始就用“想知道他在人間受到多大的尊重”來揭示赫耳墨斯的奢望,“想知道”是掩飾之辭,實際上是“想得到”——到後來,作者才用“心想他身爲神使,又是商人的庇護神,人們對他會更尊重些”,揭穿了他的心底的祕密。其實無須作者揭穿,看看他的試探方式也可見分曉:他首先問宙斯雕像的價錢,大有跟最高的神一比高低之意;知道價錢不高,他很滿意,因而又“笑着”問赫拉像的價錢。兩問之後,他似乎已經有把握勝過所有的神了,最後才問到自己的雕像,卻完全出乎他的預料:他的雕像一文不值,可以“白送”。短短的篇幅生動地刻畫了一個盲目自高自大者的形象

2.《蚊子和獅子》

這篇寓言的藝術風格跟上一篇不同:儘管也有諷刺的'意味,但側重在引起人們深思。蚊子是小得不能再小的蟲子,卻敢於向獅子挑戰。它的挑戰是經過深思熟慮的:它看出對方的力量在於“用爪子抓,牙齒咬”,但它會飛,能避開;對方“鼻子周圍沒有毛”,這是它最合適的攻擊點,又是自身最安全的地方。這正是以我之所長,攻敵之所短,結果自然是蚊子戰勝了獅子。但結尾是頗有諷刺性的:戰勝了強大敵人的蚊子“吹着喇叭,唱着凱歌飛走”的途中,竟然撞在蜘蛛網上,哀嘆自己將被吃掉。這厄運的到來是意外事件嗎?值得人們深思。

3.《智子疑鄰》

課文開頭寫故事發生的背景,只用八個字。“宋”,指出故事發生的地點;“富”,是被盜的原因;“天雨”導致“牆壞”,“牆壞”又爲盜竊者提供了自由進出的條件。由此引出身份不同的兩個人對這件事的相同看法:“不築,必將有盜。”這是故事中的要害處,因爲故事的主旨不在於說明人的先見,而在於說明持相同看法的人卻因身份不同(實即跟主人的親疏關係不同)遭到不同對待。因此,待到預見成爲事實,那富人便誇說自己的兒子聰明,而懷疑偷盜是鄰父乾的。

4.《塞翁失馬》

這篇寓言用來說明“禍兮福所倚,福兮禍所伏”(《老子》第五十八章)這兩句話的,闡述了禍與福的對立統一關係。 故事很有名,因爲它用一連串的事實來說明禍與福之間的相互轉化:“馬無故亡而入胡”是禍,待到“其馬將胡駿馬而歸”,就轉化爲福了;後來,其子騎此駿馬,“墮而折其髀”,福又轉化爲禍;最後,塞上丁壯在同入侵胡人作戰中,“死者十九”,而其子以跛之故免徵,得以“父子相保”,禍再次轉化爲福。如此循環往復,所以動人。 成語“塞翁失馬,焉知非福”就來自這個故事。

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章

推薦閱讀