語文基礎手抄報

2017元宵節手抄報英文版內容

本文已影響 2.15W人 

導語:元宵節是中國的傳統節日,早在2000多年前的西漢就有了,下面分享一些關於元宵節的英語手抄報設計素材,希望對大家有所幫助!

2017元宵節手抄報英文版內容

2017元宵節手抄報設計參考01

2017元宵節手抄報設計參考02

2017元宵節手抄報設計參考03

2017元宵節手抄報設計參考04

 【關於元宵節的英語手抄報設計內容】

  《生查子·元夕》·歐陽

At Lantern Festival - Tune: Song of Hawthorn by Ouyang Xiu

In the Lantern Festival night of last year,

The flowers market was bright as daylight.

When the moon hung behind the willows,

Young people went out on dates under them.

In the Lantern Festival night of this year's,

The moon and the lanterns were the same.

But I could not find last year's date of mine,

My sleeves of festival dress are wet with tears.

去年元夜時,花市燈如晝。

月上柳梢頭,人約黃昏後。

今年元夜時,月與燈依舊。

不見去年人,淚溼春衫袖。

  《元夕》·蘇味道

The Lantern Festival Night by Su Weidao

The light is brightly, tonight the no-go area is opening.

The horse gallop that stirred up the dust,the moon seemed to follow thepeople.

The young singing girls look more beautiful, they walk and sing songs.

The capital guards does not work tonight, the drum will not urge the peopleback home.

火樹銀花合,星橋鐵鎖開。

暗塵隨馬去,明月逐人來。

遊妓皆穠李,行歌盡落梅。

金吾不禁夜,玉漏莫相催。

  《青玉案·元夕》·辛棄疾

The Lantern Festival Night - to the tune of Green Jade Table by XinQiji

One night's east wind adorns a thousand trees with flowers

And blows down stars in showers.

Fine steeds and carved cabs spread fragrance en route;

Music vibrates from the flute;

The moon sheds its full light

While fish and dragon lanterns dance all night.

In gold-thread dress, with moth or willow ornaments,

Giggling, she melts into the throng with trails of scents

But in the crowd once and again

I look for her in vain.

When all at once I turn my head,

I find her there where lantern light is dimly shed.

東風夜放花千樹,更吹落,星如雨。

寶馬雕車香滿路,鳳蕭聲動,玉壺光轉,一夜魚龍舞 。

蛾兒雪柳黃金縷,笑語盈盈暗香去。

衆裏尋他千百度,驀然回首, 那人卻在,燈火闌珊處。

更多相關板報內容推薦:

1.2017關於元宵節的英語手抄報

2.2017元宵節英語手抄報內容

3.2017元宵節的手抄報英語資料

4.2017喜迎元宵節英語手抄報內容

5.2017元宵節習俗英語手抄報資料

6.2017新年英語手抄報圖片簡單又漂亮

7.2017春節快樂英語手抄報設計圖片

8.2017簡單雞年春節英語手抄報圖片

9.2017元宵節手抄報:元宵節英語介紹

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章

推薦閱讀