詩詞歌賦元代詩詞

《折桂令·春情》古詩 作者徐再思 古詩折桂令·春情的原文詩意翻譯賞析

本文已影響 2.81W人 

平生不會相思,纔會相思,便害相思。身似浮雲,心如飛絮,氣若游絲,空一縷餘香在此,盼千金遊子何之。證候來時,正是何時?燈半昏時,月半明時。

《折桂令·春情》古詩 作者徐再思 古詩折桂令·春情的原文詩意翻譯賞析
《折桂令·春情》譯文及註釋

譯文
生下來以後還不會相思,纔會相思,便害了相思。身像飄浮的雲,心像紛飛的柳絮,氣像一縷縷遊絲,空剩下一絲餘香留在此,心上人卻已不知道在哪裏去留?相思病症候的到來,最猛烈的時候是什麼時候?是燈光半昏半暗時,是月亮半明半亮的時候。

註釋
⑴餘香:自己就像一絲香氣在此徘徊。
⑵何之:到哪裏去了。
⑶證候:即症候,疾病,此處指相思的痛苦。

《折桂令·春情》簡析

此曲寫得真摯自然,純乎天籟。題目爲春情,寫的是少女的戀情。首三句說少女害了相思病,不能自拔,感情波瀾起伏。三、四、五句寫少女相思的病狀,用浮雲、飛絮、遊絲比喻她病得魂不守舍,恍惚迷離,十分貼切。六、七句寫病因,遊子一去,徒然留下一縷餘音,彼此沒法相見,只有望穿秋水地盼望。最後兩句點出相思病最難捱的時刻,燈半昏,月半明,夜已闌。半明半暗的光景,最能勾起相思之苦。這意境與李清照《聲聲慢》詞所寫“乍暖還寒時侯,最難相息”相近。此曲押韻有其特色,開頭處連用“思”字三次,結尾處連用“時”字四次。連環重疊,寫法大膽而自然,頗得本色之趣。徐再思擅長寫相思之情,他另有一曲《清江引·相思》說:“相思有如少債的,每日相催逼”,也寫得真率坦誠,不假辭藻而墨花四照,與這首[折桂令]異曲同工。所以,《堅瓠壬集》卷三說這兩曲“得其相思三昧”。

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章

推薦閱讀