詩詞歌賦文言文

楊氏子文言文閱讀答案

本文已影響 3.81W人 

文言文是以古漢語口語爲基礎的書面語,在遠古時代文言文與口語的差異微乎其微。爲大家分享了楊氏子文言文的閱讀答案,歡迎借鑑!

楊氏子文言文閱讀答案

《楊氏之子》原文

樑國楊氏子九歲,甚聰惠。孔君平詣其父,父不在,乃呼兒出。爲設果,果有楊梅。孔指以示兒曰:“此是君家果。”兒應聲答曰:“未聞孔雀是夫子家禽。”

文言文翻譯

在樑國,有一戶姓楊的人家,家裏有一個九歲的兒子,非常聰明。有一天,孔君平來拜見他的父親,恰巧他父親不在家,孔君平就把這個孩子叫了出來。孩子給孔君平端來了水果,其中就有楊梅。孔君平指着楊梅給孩子看,說:“這是你家的水果。”孩子馬上回答:“我可沒聽說過孔雀是先生您家的鳥。”

閱讀練習

1、解釋下面句子中帶點的字。

(1)、孔君平詣其父,父不在,乃呼兒出。 詣:________ 乃:________

(2)孔指以示兒曰。 示:________ 曰:________

(3)未聞孔雀是夫子家禽。 未:________ 聞:________

2、仔細讀下面的句子,回答問題。

孔指以示兒曰:“此是君家果。”兒應聲答曰:“未聞孔雀是夫子家禽。”

(1)對話意思:_____________________________________________________

(2)對話精妙極了,妙在何處?

___________________________________________________________________

答案:

1、(1)詣:拜見 乃:於是,就

(2)示:給……看 曰:說

(3)未:沒有 聞:聽見

2、

(1)孔君平指着楊梅給楊家兒子看,說:“這是你家的果子。”楊家兒子答道:“沒有聽說孔雀是您家的家禽。”

(2)都根據人物姓氏來借題發揮,楊家兒子反應極快,才思敏捷。

詞句與詞語解釋

(1)對句子的理解。

①樑國楊氏子九歲,甚聰惠。

這句話點明瞭文章要講的人物,以及人物的特點。起到總起全文的作用。

②孔君平詣其父,父不在,乃呼兒出。

從孔君平來拜見孩子的父親一事看,兩家的關係很好,常來常往。所以當得知孩子的父親不在時,孔並沒有馬上離開,而是叫出了這個孩子。可見,孔與孩子很熟。

③爲設果,果有楊梅。

誰爲誰設果?聯繫上下文自然知道,孩子給孔君平端來了水果,看起來孩子很有禮貌,很會招待客人。

④孔指以示兒曰:“此是君家果。”兒應聲答曰:“未聞孔雀是夫子家禽。”

這是故事中的`重點部分。孔君平看到楊梅,聯想到孩子的姓,就故意逗孩子:“這是你家的水果。”意思是,你姓楊,它叫楊梅,你們本是一家嘛!”這信手拈來的玩笑話,很幽默,也很有趣。孩子應聲答道:“沒聽說孔雀是先生您家的鳥。”句子中的“家禽”不同於現在的“家禽”,這裏的“家”和“禽”各自獨立表達意思。

(2)對詞語的理解

氏:姓氏,表示家族的姓。

夫子:舊時對學者或老師的尊稱。

設:擺放,擺設。

甚:非常。詣:(到尊長處)拜見。

未聞:沒有聽說過。

示:給……看。

惠:惠同“慧”,聰明的意思。

乃:就;於是。

曰:說 。

未:沒有。

  《楊氏之子》朗讀方法

“/”=停頓的地方

樑國/楊氏子/九歲,甚/聰惠。孔君平/詣/其父,父/不在,乃/呼兒出。爲/設果,果/有楊梅。孔/指以示兒/曰:“此是/君家果。”兒/應聲答/曰:“未聞/孔雀/是夫子家/禽。”

  《楊氏之子》背景

《楊氏之子》一文選自南朝劉義慶的《世說新語》—— 一部主要記載漢末至晉代士族階層言談軼事的小說。本文講述了樑國姓楊的人家中的九歲男孩的故事。故事情節簡單,語言幽默,饒有情趣。

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章

推薦閱讀