《題詩後》古詩 作者賈島 古詩題詩後的原文詩意翻譯賞析 本文已影響 2.64W人 兩句三年得,一吟雙淚流。知音如不賞,歸臥故山秋。《題詩後》譯文及註釋譯文這兩句我琢磨三年才寫出,一讀起來禁不住兩行熱淚流出來。瞭解我思想情感的好朋友如果不欣賞這兩句詩,我只好回到以前住過的故鄉(山中),在瑟瑟秋風中安穩地睡了。 註釋1.吟:讀,誦。2.知音:指了解自己思想情感的好朋友。3.賞:欣賞。4.得:此處指想出來。 《題詩後》題解賈島作錘字煉句精益求精,佈局謀篇也煞費苦心。這首詩就是他視藝術爲生命,全身心投入,執着追求完美境界的精神風貌的真實寫照。