詩詞歌賦唐代詩詞

《對雪·戰哭多新鬼》古詩 作者杜甫 古詩對雪·戰哭多新鬼的原文詩意翻譯賞析

本文已影響 3.71W人 

戰哭多新鬼,愁吟獨老翁。亂雲低薄暮,急雪舞迴風。
瓢棄尊無綠,爐存火似紅。數州消息斷,愁坐正書空。

《對雪·戰哭多新鬼》古詩 作者杜甫 古詩對雪·戰哭多新鬼的原文詩意翻譯賞析
《對雪》譯文及註釋

譯文
雪花飄舞着飛入了窗戶,我坐在窗前,看着青青的竹子變成白玉般潔白。 此時正好登上高樓去遠望,那人世間一切險惡的岔路都被大雪覆蓋了。

註釋
⑴六出:雪花呈六角形,故以“六出”稱雪花。
⑵瓊枝:竹枝因雪覆蓋面似白玉一般。
⑶惡路歧:險惡的岔路。

《對雪》鑑賞

這是一首借景抒懷之作,寫得別具一格。

人坐在窗前,欣賞着雪花飄入庭戶,雪花把窗外的竿竿青竹變成了潔白的瓊枝,整個世界都變得明亮了。於是詩人想到此時如果登上高樓觀賞野景,那野外一切崎嶇(qíqū)難走的道路都將被大雪覆蓋,展現在眼前的將是坦蕩無邊的潔白世界。

高樓四望,一片潔白,詩人希望白雪能掩蓋住世上一切醜惡,讓世界變得與雪一樣潔白美好。結尾一句,道出了作者胸中的感慨與不平。

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章

推薦閱讀