詩詞歌賦明代詩詞

《憫黎詠》古詩 作者錢嶫 古詩憫黎詠的原文詩意翻譯賞析

本文已影響 2.2W人 

葉落當歸根,雲沉久必起。

《憫黎詠》古詩 作者錢嶫 古詩憫黎詠的原文詩意翻譯賞析

黎人多良田,徵歛苦倍蓰。

誅求盡餘粒,尚豢犢與豕。

昨當租吏來,宰割充盤幾。

吏怒反索金,黎民那有此。

泣向邏者借,刻箭以爲誓。

貸一每輸百,朘削痛入髓。

生當剝肌肉,死則長已矣。

薄訴吏轉嗔,鎖縛不復視。

黎兒憤勇決,挺身負戈矢。

槍急千人奔,犯順非得已。

赫赫王章存,令人棄如紙。

朔風戒良節,赫赫張皇師。

軍門號令嚴,震肅將天威。

壯士快鞍馬,鋒鏃如星飛。

一舉破賊壘,刀斧紛紜揮。

剖屍越邱阜,踏血腥川坻。

白日暗西嶺,瘴氣昏餘暉。

翅鼠墮我前,飢鳥逐人歸。

征夫懷慘憂,涕泗沾我衣。

黎人本同性,云何發禍機?

神武貴勿殺,不在斬獲爲。

息火當息薪,弭兵當弭飢。

誰生此厲階,哲士知其非。

《憫黎詠》註釋

① “葉落”以下二句,以興起,提示全文。意含“道法自然”“反者道之動”(《老子》);“物極則反”(《鶡冠子》)。依此客觀自然規律,去追究這戰禍發生的根源

② “征斂”句,《孟子·滕文公上》:“或相倍蓰。”橫徵暴斂一倍至五倍,黎民恨耶!蓰,五倍。

③ “誅求”以下二句,勒索殆盡無存餘粒,黎民無以爲生,尚且有餵養牲畜小牛和豬。誅求,責求;需索。

④ “泣向”以下二句,哭不成聲的向邊遠者借貸,並刻箭爲據。黎人不識字,刻箭紀事。邏,邊緣。

⑤ “朘削”句,被剝削痛入骨髓。朘削,削弱減少;剝削。

⑥ “薄訴”句,訴說困苦,吏胥反而發怒。薄,語助詞,無意義。嗔,怒。

⑦ 戈矢,古代兩種兵器。戈,橫刃,長柄,持之可以橫擊,釣援。矢,箭;或弓箭。

⑧ “朔風”句,北風喻良士節操。顯耀聲張皇師。朔風,北風。赫赫,顯耀盛大貌。

⑨ “鋒鏃”句,鋒鏃(鋒鏃),猶鋒鏑。借指兵器或戰爭。《後漢書·西羌傳論》:“自脫於鋒鏃者,百不一二。”

⑩ 西嶺,又名龍棲嶺。在崖州城西六十里,高三十丈。上有石柱聳立折爲兩段。下爲龍棲灣,有石狀如鑼鼓,相傳黎人每聽其鳴,則聚衆出掠,後官軍燒燬無聲,寇隨息,今遺蹟尚存。

? 神武,唐代禁軍名稱,亦稱“神武天騎”。分爲左右,與左右羽林、左右龍武,合稱北衙門六軍。南宋高宗時改御前五軍爲神武軍。

? “弭兵”句,停止戰爭應當消除飢餓。弭兵,息兵:停止戰爭。弭除,消除飢餓。

? “誰生”以下二句,《詩經大雅·桑柔》:“誰生厲階,至今爲梗。”厲階,禍階,禍端,指禍患的由來。此二句意是,誰生此惡端,明哲之士應該知道其非策。

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章

推薦閱讀